It is also important for non-Indians to build relationships with Indian communities, rather than with specific individuals. Many non-Indians express their confusion about knowing who is and who is not a legitimate spiritual teacher. The only way for non-Indians to know who legitimate teachers are is to develop ongoing relationships with Indian COMMUNITIES. When they know the community, they will learn who the community respects as its spiritual leaders. This is a process that takes time.
http://www.manataka.org/page1113.html
Yo llevo 12 años con la LSE y sé más poco que mucho, con la ASL 3/4 de lo mismo. Con el castellano mismo, que lo traigo de serie desde la cuna, aún ando aprendiendo cada díavocabulario, giros, refranes... y me parece que esto que yo hablo/escribo se parece más
Hay grandes preguntas que parecen tener respuesta fácil, pero la verdad es que una vez que te enredas en esto de la lingüística y en intentar desenmarañar dónde empieza una lengua y acaba otra... la verdad es que se difuminan las líneas que da gusto, oiga. ¿Dónde empieza el castellano y acaba el catalán -o viceversa-? ¿Cuando dejó el latín de ser latín para ser gallego, portugués, italiano...? ¿cuándo un sonido empieza a ser fonema>palabra (o un gesto, signo)? ¿cuando un sistema comunicativo empieza a ser lengua? Especialmente con los home-signs, que son los siste
Todo esto tiene que ver mucho con la sociolingüística y
Yo llevo 12 años con la LSE y sé más poco que mucho, con la ASL 3/4 de lo mismo. Con el castellano mismo, que lo traigo de serie desde la cuna, aún ando aprendiendo cada díavocabulario, giros, refranes... y me parece que esto que yo hablo/escribo se parece más
Hay grandes preguntas que parecen tener respuesta fácil, pero la verdad es que una vez que te enredas en esto de la lingüística y en intentar desenmarañar dónde empieza una lengua y acaba otra... la verdad es que se difuminan las líneas que da gusto, oiga. ¿Dónde empieza el castellano y acaba el catalán -o viceversa-? ¿Cuando dejó el latín de ser latín para ser gallego, portugués, italiano...? ¿cuándo un sonido empieza a ser fonema>palabra (o un gesto, signo)? ¿cuando un sistema comunicativo empieza a ser lengua? Especialmente con los home-signs, que son los siste
Todo esto tiene que ver mucho con la sociolingüística y
It is also important for non-Indians to build relationships with Indian communities, rather than with specific individuals. Many non-Indians express their confusion about knowing who is and who is not a legitimate spiritual teacher. The only way for non-Indians to know who legitimate teachers are is to develop ongoing relationships with Indian COMMUNITIES. When they know the community, they will learn who the community respects as its spiritual leaders. This is a process that takes time.
http://www.manataka.org/page1113.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario